Краткое содержание Жуковский Людмила для читательского дневника

Перед вами краткое содержание баллады «Людмила» В.А. Жуковского. Основные места даны, что называется, «в оригинале», чтобы вы смогли прочувствовать лирический стиль автора и насладиться красотой этого литературного произведения.

ЛЮДМИЛА – читать краткое содержание.

Людмила ждет своего возлюбленного. Она гадает, что же с ним могло произойти, — или изменил ей, или его нет в живых. Ее «милый друг» с «грозной ратию» уехал воевать уже давно.

Людмила видит, как многие воины возвращаются домой: проходит мимо одна дружина за другой, но, к сожалению, ее возлюбленного среди этих воинов нет.

Мать спрашивает Людмилу, что с ней происходит.

Людмила жалуется на Бога, который «нас забыл». Мать говорит, что большой грех — роптать на Бога. Но Людмила стоит на своем — она и молилась перед иконами, и плакала, но мольбы ее Всевышний не услышал.

Нет, забыл меня спаситель! —

Так Людмила жизнь кляла,

Так Творца на суд звала…

Ночь. Людмила слышит, что «борзый конь и ржет и пышет». Затем она слышит знакомый голос — это вернулся ее жених. Людмила рада, спрашивает его, как случилось, что он вернулся.

Жених отвечает:

Близ Наревы дом мой тесный.

Только месяц поднебесный

Над долиною взойдет,

Лишь полночный час пробьет —

Мы коней своих седлаем,

Темны кельи покидаем.

Поздно я пустился в путь

Ты моя; моею будь…

Жених зовет Людмилу с собой, но та предлагает переждать ночь, а уж потом пустится в путь. Однако жених говорит, что ему дан очень короткий срок, — нужно срочно ехать. Людмила спрашивает, где его дом. Ее возлюбленный отвечает:

Там, в Литве, в краю чужом:

Хладен, тих, уединенный,

Свежим дерном покровенный;

Саван, крест и шесть досток…

Людмила и всадники мчатся. Они скачут рвами, полями, кустами и буграми.

Путь их неблизкий. Наконец они достигли цели. Людмила с ужасом видит, что оказалась на кладбище:

Камней ряд, кресты, могилы,

И среди них Божий храм.

Она и ее жених примчались к свежей могиле и вместе с конем упали в нее.

Дом твой — гроб; жених — мертвец.

Видит труп оцепенелый:

Прям, недвижим, посинелый,

Длинным саваном обвит.

Страшен милый прежде вид;

Впалы мертвые ланиты;

Мертвый взор полуоткрытый;

Руки сложены крестом.

Вдруг привстал… манит перстом…

«Кончен путь: ко мне, Людмила;

нам постель — темна могила;

Завес — саван гробовой;

Сладко спать в земле сырой.

Людмила каменеет и умирает. Завыл страшный хор о том, что смертным не следует роптать на Бога.

Вот такое, странное и мистическое произведение.

Сюжет. Людмила ждет жениха из военного похода. Ей кажется, что в чужих краях он полюбил другую, или сложил там свои кости. «Рать славян» возвращается из Литвы, но возлюбленного среди воинов нет. Значит, он сложил свою голову на чужбине. «Дважды сердцу не любить»: уверена девушка. Жизнь ей больше не мила.

Испуганная мать пытается вразумить дочку. Но Людмила твердит только одно: Бог отвернулся от нее, поманил счастьем – и отобрал ненаглядного. Мать напоминает ей христианские истины: бунт против Бога – безумие, беды очищают душу человека, зло творят сами люди, а не Создатель, мятежники идут в ад, а слезы по мертвому – только пустая трата времени.

Но девушка не унимается и признается, что вера в ее сердце умерла. Все ее молитвы за любимого оказались тщетными. Мать в страхе просит Бога не слушать безумные речи дочери. Но той рай только там, где милый друг. До полуночи девушка кляла судьбу и призывала смерть. В поздний час, когда уснула и сама природа, к дому девушки прискакал всадник, утраченный жених, и позвал ее с собой в свой «тесный дом».

Людмила готова отправиться в путь утром, по теплу, но жених объясняет, что его время теперь – только ночное. Он прямо говорит ей, какой дом станет общим для них: это могила. Путь к нему – сто верст. Девушка готова ехать с ним куда угодно. Дважды спрашивает он красавицу: «Страшно ль, девица, со мной?» Дважды и она интересуется у него: «Близко ль, милый?»

К утру они достигли кладбища. Вместе с конем пара влюбленных провалилась в могилу. Гроб жениха раскрылся перед нею, и Людмила увидела возлюбленного обвитого саваном, тронутого тлением. Мертвец зовет ее уснуть в могиле вместе с ним. И Людмила вмиг лишается жизни. Покойники со всего кладбища выходят из могил, с воем распевая о том, что Бог исполнил просьбу безрассудной красавицы: «час твой бил, настал конец».

Отзыв. Вольное, обрусевшее переложение немецкой баллады «Ленора» Бюргера. История о смертных, не принимающих свою судьбу. Тема неблагодарности, отчаяния, бунта против Бога, связи с потусторонним миром. Гибель любви как потеря смысла жизни. Борьба разума с сердцем. Следует бояться исполнения неразумных желаний. Природа как действующее лицо трагедии.

Оригинал этого произведения читается всего за 8 минут. Рекомендуем прочесть его без сокращений, так интереснее.

Людмила ожидает своего возлюбленного из военного похода. Стоя на распутье, девушка наблюдает, как мимо неё проходят оставшиеся в живых воины, но любимого среди них нет. Людмила решает, что её любимый умер. Идя домой она думает о нём и о своих чувствах к нему; ей кажется, что она не может без него жить.

Дома перепуганная мать пытается выяснить, о чём так горюет дочь. Людмила отвечает, что не хочет больше жить, а Бог забыл про неё. Мать отвечает, что надо быть смиренной, принимать и стойко переживать то, что посылает Бог, тогда душа непременно попадёт в рай. Но девушка считает, что с любимым рай везде, а без него везде ад.

Ночью жених предстаёт перед Людмилой и забирает её к себе. Они держат путь в его холодный и тесный дом. Целую ночь они скачут и под утро приезжают к воротам, за которыми кресты и могилы. Конь вместе с седоком падают в свежую могилу. Людмила видит своего жениха мёртвым — синим и страшным, он зовёт её к себе. Испугавшись, окаменевшая Людмила замертво падает в могилу к возлюбленному. Мёртвые толпой выходят из могил, их страшный хор воет:

Пересказал Сергей Симиненко через Народный Брифли. Благодаря рекламе Брифли бесплатен:

Читайте также

ЛЮДМИЛА

Людмила ждет своего возлюбленного. Она гада­ет, что же с ним могло произойти, – или изменил ей, или его нет в живых. Ее “милый друг” с “гроз­ной ратию” уехал воевать уже давно.

Людмила видит, как многие воины возвраща­ются домой, проходит мимо одна дружина за дру­гой, но возлюбленного среди этих воинов нет. Мать спрашивает Людмилу, что с ней творится.

Людмила жалуется на Бога, который “нас за­был”. Мать говорит, что большой грех – роптать на Бога. Но Людмила стоит на своем – она и моли­лась перед иконами, и плакала, но мольбы ее Все­вышний не услышал.

“Нет, забыл меня спаситель!” –

Так Людмила жизнь кляла,

Так Творца на суд звала…

Ночь. Людмила слышит, что “борзый конь и ржет и пышет”. Затем она слышит знакомый голос – вернулся ее жених.

Людмила рада, спрашивает его, как случилось, что он вернулся.

Жених отвечает:

Близ Наревы дом мой тесный.

Только месяц поднебесный Над долиною взойдет,

Лишь полночный час пробьет –

Мы коней своих седлаем,

Темны кельи покидаем.

Поздно я пустился в путь Ты моя; моею будь…

Там, в Литве, в краю чужом:

Хладен, тих, уединенный,

Свежим дерном покровенный;

Саван, крест и шесть досток…

Людмила и всадники мчатся. Они скачут рва­ми, полями, кустами и буграми.

Путь их неблизкий. Наконец они достигли це­ли. Людмила с ужасом видит, что оказалась на кладбище:

Камней ряд, кресты, могилы,

И среди них Божий храм.

Она и ее жених примчались к свежей могиле и вместе с конем упали в нее.

Дом твой – гроб; жених – мертвец.

Видит труп оцепенелый:

Прям, недвижим, посинелый,

Длинным саваном обвит.

Страшен милый прежде вид;

Впалы мертвые ланиты;

Мертвый взор полуоткрытый;

Руки сложены крестом.

Вдруг привстал… манит перстом… “Кончен путь: ко мне, Людмила; нам постель – темна могила;

Завес – саван гробовой;

Сладко спать в земле сырой”.

Людмила каменеет и умирает. Завыл страшный хор о том, что смертным не следует роптать на Бога.

Краткое содержание: Людмила, Жуковский« Биография Маргарет КортКак я понимаю образ Митрофана по комедии Недоросль (Фонвизин Д. И.) »Содержание:

Кратко о балладе и авторе

Василий Андреевич Жуковский известен современному читателю как талантливый поэт и автор многих баллад. Однако это не все его заслуги перед отечественной литературой. Для своих современников он был:

  • воспитателем детей в царской семье;
  • переводчиком;
  • редактором.

Его вклад в развитие русской культуры поистине огромен. Благодаря его переводам и великолепной редактуре русские читатели смогли ознакомиться со многими рассказами и поэтическими произведениями зарубежных авторов. Однако из-под пера самого поэта выходили не менее захватывающие баллады и стихотворения.

Некоторые особо критичные ценители поэзии, прочитав краткое содержание «Людмилы», Жуковского начинали обвинять в сходстве его поэмы с зарубежным произведением. Речь идёт о «Леноре» немецкого писателя Готфрида Бюргера. Содержание обеих поэм действительно похожи. Но ведь и сам Бюргер позаимствовал сюжет в немецком фольклоре, а он так же богат на мистику и всякую чертовщину, как и русский.

Но если прочитать оригинальный вариант баллады Жуковского «Людмила», а не краткое её содержание, то сразу становится ясно, что это самостоятельное произведение. Простым переводом, даже с хорошей редактурой, невозможно передать всю мрачность атмосферы, которая чувствуется при чтении поэмы.

Хотя произведение увидело свет в далёком 1808 году, оно по сей день пользуется популярностью у ценителей поэзии и обычных читателей. Наверное, всё дело в мистической атмосфере и таланте автора. Так или иначе, но «Людмила» заслуживает того, чтобы её прочитали не только в сокращении, но и в оригинальном изложении.

Начало поэмы

Действие начинается с описания переживаний девушки Людмилы, которая ждёт своего жениха из военного похода. Она тоскует и страдает. Постепенно тоска переходит в волнение, когда девушка видит из своего окна дружины, которые одна за другой возвращаются из похода.

Когда она понимает, что все воины вернулись, а её любимого нет, то тревога превращается в боль. Девушка знает, что винить в смерти жениха ей некого, поэтому обращает свой гнев на Всевышнего. Её общение с Господом условно можно разделить на три части:

  • мольбы и просьбы вернуть любимого домой живым;
  • гнев и отречение от Бога за то, что он не может выполнить её просьбу;
  • отчаянное желание быть вместе с любимым, даже если ей придётся для этого умереть.

В таком состоянии её застаёт старушка-мать. Услышав, что дочь проклинает Господа, та пытается повлиять на Людмилу. Не одобряет девушку за то, что она противится Божьей воле, просит смириться и принять утрату как испытание. Но слова матери не находят в сердце и душе дочери отклика.

Встреча с женихом

Потеряв надежду и выплакав все слёзы, Людмила вдруг услышала храп коня и знакомые шаги. Её не смутило, что была уже полночь. Она слышит стук в дверь и голос любимого. На крыльце действительно стоял её жених — цел и невредим. Он настойчиво зовёт девушку поехать с ним в небольшой домик с крестом, который находится в далёком краю Литве.

Людмила сразу позабыла, как проклинала Господа и ещё недавно просила у него смерти, лишь бы быть рядом с любимым. Однако она помнила, что молилась о возвращении жениха и подумала, что Творец услышал и внял её мольбам. Не задумываясь, девушка отправилась в путь с милым сердцу мужчиной.

Молодой человек подгоняет коня со всей мочи. Он будто боится куда-то опоздать. Напряжение нарастает, когда ночь близится к рассвету:

«Конь, мой конь, быстрее мчися;

Звезды утренни зажглися,

Месяц в облаке потух.

Конь, мой конь, кричит петух».

На протяжении всего пути гнетущая атмосфера только усиливается. Между строк чувствуются страх, напряжение и печальная развязка сюжета. Все уже поняли, что ничем хорошим стихотворение не закончится, но только одна влюблённая Людмила не замечает ничего вокруг и спрашивает мужчину об их новом доме.

Её глаза открываются только тогда, когда путешествие заканчивается, и конь проваливается в могилу. Но даже находясь посреди кладбища, девушка никак не может принять реальность. Осознание приходит лишь с созерцанием мёртвого тела жениха в гробу.

«Страшен милый прежде вид;

Впалы мёртвые ланиты;

Мутен взор полуоткрытый;

Руки сложены крестом».

Людмила понимает, что перед ней покойник. Её сердце не выдерживает, когда мертвец начинает манить девушку к себе, немного привстав в гробу. Она падает замертво прямо на прах своего жениха.

Развязка сюжета

Конец баллады подводит читателя к мысли, что нужно быть осторожнее в своих желаниях и просьбах, обращаясь к Всевышнему. Только его воля — единственно правильное решение. Гневить его нельзя.

Он услышал сообщение Людмилы и выполнил её просьбу, воссоединив с женихом, послав ей смерть, как она и хотела. Об этом в конце баллады возвещает хор мертвецов.

Еще тесты

Читайте также

«Недоросль» — краткое содержание ? комедии Д. И. Фонвизина»Ася» — краткое содержание ? повести И. Тургенева»Робинзон Крузо» — краткое содержание романа Д. Дефо»Фауст» — краткое содержание ? трагедии И. Гете

Используемые источники:

  • https://sochinenie-rus.ru/ballada-lyudmila-v-a-zhukovskogo-kratkoe-soderzhanie/
  • https://kratko.rustih.ru/vasilij-zhukovskij-lyudmila/
  • https://briefly.ru/zhukovsky/liudmila/
  • https://lit.ukrtvory.ru/kratkoe-soderzhanie-lyudmila-zhukovskij/
  • https://nauka.club/literatura/kratkie-soderzhaniya/poemа-zhukovskogo-lyudmila.html

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Litera.site - литературный сайт