Содержание
- 1 Главные герои
- 2 Краткое содержание
- 3 Заключение
- 4 Тест по рассказу
- 5 Кратко о персонажах
- 6 Сюжет в тезисах
- 7 Краткий пересказ
- 8 Главная мысль рассказа
- 9 Иван Алексеевич Бунин Рассказ «Господин из Сан-Франциско» Краткое содержание
- 10 Очень краткий пересказ рассказа «Господин из Сан-Франциско»
- 11 Основные персонажи рассказа «Господин из Сан-Франциско» и их краткая характеристика
- 12 Краткое содержание рассказа «Господин из Сан-Франциско» подробно по частям
- 13 История создания рассказа «Господин из Сан-Франциско»
- 14 Персонажи произведения
- 15 Сюжет произведения
- 16 Читательский дневник по рассказу «Господин из Сан-Франциско»
Рассказ «Господин из Сан-Франциско» Бунин написал в 1915 году. Произведение создано в традициях неореализма (художественное направление в русской литературе).
В рассказе автор раскрывает тему жизни и смерти, показывает, насколько незначительными на самом деле являются власть и богатство перед лицом смерти. По мнению изображаемого общества, за деньги можно купить что угодно (даже любовь, на примере пары нанятых влюбленных), однако это оказывается иллюзией, порожденной «гордыней Нового человека»
.
На сайте можно читать онлайн краткое содержание «Господин из Сан-Франциско», а также проверить себя, пройдя тест на знание произведения.
Главные герои
Господин из Сан-Франциско – богатый мужчина 58-ми лет, который всю жизнь работал ради «американской мечты»
.
Жена и дочь господина
Хозяин отеля
Пара, изображающая влюбленных
Краткое содержание
«Господин из Сан-Франциско – имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил – ехал в Старый Свет на целых два года, с женой и дочерью, единственно ради развлечения».
Господин был богат и «только приступил к жизни»
. До этого он «лишь существовал»
, потому что очень много работал. Господин планировал в декабре и январе отдыхать в Южной Италии, побывать на карнавале в Ницце, посетить в марте Флоренцию. Затем съездить в Рим, Венецию, Париж, Севилью, на английские острова, в Афины, Азию.
Был конец ноября. Они плыли на пароходе «Атлантида»
, который «был похож на громадный отель со всеми удобствами»
. Пассажиры жили тут размеренно, гуляли по палубам, играли в различные игры, читали газеты, дремали на лонгшезах.
По вечерам, после роскошного обеда в бальной зале открывались танцы. Среди людей, отдыхавших на пароходе, был и великий богач, и знаменитый писатель, и изящная влюбленная пара (только командир знал о том, что пару наняли сюда специально для развлечения публики, чтобы они играли любовь), и наследный азиатский принц, путешествовавший инкогнито. Дочь господина была увлечена принцем, сам же господин «все поглядывал»
на знаменитую красавицу – высокую блондинку.
В Неаполе семья остановилась в номере с видом на залив и Везувий. В декабре погода испортилась, «город казался особенно грязным и тесным»
. В дождливой Италии господин чувствовал себя «так, как и подобало ему, – совсем стариком»
.
Семья перебралась на Капри, где им предоставили лучшие апартаменты. Вечером в отеле должна была быть тарантелла. Господин переоделся к ужину первым, поэтому, ожидая жену и дочь, решил зайти в читальню. Там уже сидел какой-то немец. Господин сел в «глубокое кожаное кресло»
, поправил тесный воротничок и взял в руки газету.
«Вдруг строчки вспыхнули перед ним стеклянным блеском, шея его напружилась, глаза выпучились, пенсне слетело с носа… Он рванулся вперед, хотел глотнуть воздуха – и дико захрипел; нижняя челюсть его отпала, осветив весь рот золотом пломб, голова завалилась на плечо и замоталась, грудь рубашки выпятилась коробом – и все тело, извиваясь, задирая ковер каблуками, поползло на пол, отчаянно борясь с кем-то».
Если бы в читальне не было немца, это «ужасное происшествие»
«быстро и ловко сумели бы в гостинице замять»
. Но немец с криком выбежал из читальни и «всполошил весь дом»
. Хозяин пытался успокоить гостей, но многие уже успели увидеть, как лакеи срывали с господина одежду, как он «еще бился»
, хрипел, «настойчиво боролся со смертью»
, как его вынесли и положили в самом плохом и маленьком номере – сорок третьем, на нижнем этаже.
«Через четверть часа в отеле все кое-как пришло в порядок. Но вечер был непоправимо испорчен».
Хозяин подходил к гостям, успокаивая их, «чувствуя себя без вины виноватым»
, обещая принять «все зависящие от него меры»
. Из-за происшествия отменили тарантеллу, потушили лишнее электричество. Жена господина попросила перенести тело мужа в их апартаменты, но хозяин отказал и распорядился, чтобы тело было вывезено на рассвете. Так как гроб негде было достать, тело господина положили в длинный ящик из-под содовой английской воды.
Тело «мертвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового Света»
. «Оно снова попало, наконец, на тот же самый знаменитый корабль»
– «Атлантида»
. «Но теперь уже скрывали его от живых: глубоко спустили в просмоленном гробе в черный трюм».
Ночью пароход проплывал мимо острова Капри. Как обычно, на корабле, был бал. «Был он и на другую и на третью ночь».
Со скал Гибралтара за кораблем наблюдал Дьявол. «Дьявол был громаден, как утес, но еще громаднее его был корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем».
В верхних покоях корабля «восседал»
грузный водитель корабля, похожий на «языческого идола»
. «В подводной утробе «Атлантиды», тускло блистали сталью, сипели паром и сочились кипятком и маслом тысячепудовые громады котлов и всяческих других машин».
«А средина «Атлантиды», столовые и бальные залы ее изливали свет и радость, гудели говором нарядной толпы, благоухали свежими цветами, пели струнным оркестром».
И снова среди толпы мелькала «тонкая и гибкая»
пара тех самых влюбленных. «И никто не знал ни того, что уже давно наскучило этой паре притворно мучиться своей блаженной мукой под бесстыдно-грустную музыку, ни того, что стоит гроб глубоко, глубоко под ними, на дне темного трюма, в соседстве с мрачными и знойными недрами корабля».
Заключение
Рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» композиционно поделен на две части: до и после смерти господина. Читатель становится свидетелем метаморфозы: в один миг обесценились статус и деньги умершего. К его телу относятся без уважения, как к «предмету»
, который можно бросить в ящик из-под напитков. Автор показывает, насколько окружающие люди безразличны к смерти такого же человека, как и они, как все думают только о себе и своем «спокойствии»
.
Советуем не останавливаться на кратком пересказе «Господина из Сан-Франциско», а прочитать полный вариант рассказа.
Тест по рассказу
Проверьте запоминание краткого содержания тестом:
- Вопрос 1 из 10
В каком году был написан рассказ «Господин из Сан-Франциско»?</h3>
- <label>1913;</label>
- <label>1914;</label>
- <label>1915;</label>
- <label>1916.</label>
(новая вкладка)Содержание
Рассказ Бунина основан на реальных событиях, произошедших на острове Капри. Произведение было создано в 1915 году, всего за четыре дня. Краткое содержание истории «Господин из Сан-Франциско» приводится ниже. Текст не структурирован по частям и главам.
Кратко о персонажах
- Господин – 58-летний состоявшийся богач-американец, имя которого никто не запомнил.
- Жена господина – крупная спокойная женщина с определенной степенью безразличия ко всему.
- Дочь – красивая, изящная, высокая девушка в дорогих нарядах и с роскошными волосами.
Сюжет в тезисах
Краткое описание сюжета «Господина из Сан-Франциско» можно представить в тезисах.
Состоятельный господин отправляется с семьей из Сан-Франциско в Европу для развлечений. После продолжительной и беспросветной работы он это действительно заслужил.
Океан был пересечен на теплоходе «Атлантида», больше похожем на плавучий отель.
В Неаполе прибывшие застают ненастную погоду и решают перебраться на остров Капри. В первый же день перед обедом господин скоропостижно умирает.
Хозяин отеля поспешно старается избавиться от тела, чтобы не испортить репутацию заведения. Домой господин возвращается инкогнито в ящике из-под содовой. Его путешествие завершается в нижнем трюме «Атлантиды».
Краткий пересказ
Господин из Сан-Франциско гордо отправлялся в «Старый свет», где планировал отдохнуть пару лет. Он точно знал, что заслуживает этого после многолетней непрерывной работы. План путешествия по Европе и обратно был тщательно продуман и готов. Взяв с собой жену и дочь, мужчина отправился в тур на огромном теплоходе-отеле «Атлантида». Господин был богат и уверен в себе. В возрасте 58 лет он начинал новую жизнь, планируя объехать не только Европу, но и Индию с Египтом.
Мужчина с нетерпением ждал этой поездки, а учитывая то, как любят путешествовать пожилые американки, ему пришлось взять с собой и жену. Кроме того, в пути могло произойти случайное знакомство с каким-нибудь миллиардером, которое было вполне способно перетечь в счастливое замужество. По этой причине было решено взять с собой и дочь.
На отдыхе все шло как нельзя лучше. Пассажиры жили размеренной жизнью. Ранний подъем, кофе, и гимнастика плавно переходили в первый завтрак. Затем до 11 часов полагались прогулки или игры. В 11 часов по расписанию подавали бутерброды с бульоном. Далее все погружались в чтение газет, ожидая второй завтрак. После этого путешествующие отдыхали на палубе, лежали на шезлонгах и дремали. В начале пятого всех ожидало чаепитие. В 7 часов все переодевались к вечернему торжественному мероприятию.
Одетый в смокинг, господин сидел за столиком с бокалом Иоганисберга. Желтоватый оттенок лица добавлял в образ нечто азиатское, а золотые пломбы в зубах подчеркивали благосостояние.
Жена господина была грузного телосложения. К обеду она вышла в обычном для состоятельной американки наряде. За матерью следовала дочь – стройная, тонкая молодая американка высокого роста. Ее роскошные волосы были убраны в прелестную прическу.
После обеда начинались бальные танцы. В толпе присутствовали знаменитости, но все внимание было обращено на счастливую влюбленную пару. Молодые люди, растворившись друг в друге, демонстрировали нежные отношения. Пара будоражила воображение и вызывала зависть у присутствующих. И только один командир судна знал, что она нанята для игры за приличные деньги. Влюбленные давно путешествовали с одного корабля на другой.
Под звуки оркестрового марша корабль приближался к Неаполю. Там жизнь текла тем же чередом. После завтрака гиды предлагали прогулки. Однако облачное небо с редким проблеском солнца откровенно не радовало.
Второй завтрак наступал в час дня. В пять все собирались на чай. Затем после звука гонга начинались приготовления к обеду. Вокруг все твердили, что на Капри погода совсем другая. Там сейчас солнечно и приятно, поэтому семья решила отправиться на остров.
Небольшой теплоход до Капри качало в разные стороны из-за ветра. Причалив к берегу, путешественники отправились наверх к отелю. Там гостей уже встречали с почетом. Хозяин вежливо кланялся. Вскоре прозвучал гонг к обеду. Господину показалось, что он видел этого человека сегодня во сне. Дочь нашла это странным. Семье предоставили лучшие апартаменты, к ним была приставлена лучшая горничная, самый видный из лакеев и самый проворный коридорный.
Всех приглашали в вестибюль на тарантеллу в исполнении Кармеллы и Джузеппе. Господин, вспоминая красавицу на открытках, поинтересовался, кем ей доводится Джузеппе. Услышав в ответ, что двоюродным братом, он тотчас же занялся своим внешним видом.
Господин привел себя в самый лучший вид. Однако, глядя на себя в зеркало, он расстроился. Все попытки наверняка не будут иметь никаких шансов.
Дожидаясь своих дам, господин отправился в читальню. Там он расположился в кресле с газетой. Вдруг строчки в его глазах вспыхнули ярким огнем. Он захрипел. Тяжелое тело в конвульсиях сползло на пол. Немец, оказавшийся свидетелем сцены, позвал на помощь. Собралась толпа зевак. Хозяин страшно нервничал по такому неприятному случаю.
Господина без сознания отнесли в самый тесный, темный и сырой номер отеля. Прибежали жена и дочь, но мужчина уже скончался. Постояльцы погрустнели. Тарантеллу отменили. Вечер был безнадежно испорчен.
Хозяин приказал вывезти тело из отеля на рассвете. За такой короткий срок изготовить гроб было невозможно, поэтмоу он предложил положить тело в длинный ящик из-под содовой.
Утром от острова в Неаполь отчалил маленький теплоходик. Из города величавая «Атлантида» понесла по волнам господина домой, в Сан-Франциско. Только теперь он путешествовал в темном трюме.
В кратком содержании Бунина «Господин из Сан-Франциско» переданы основные моменты произведения. Для глубокого и полного понимания, конечно же, следует прочитать книгу полностью.
Главная мысль рассказа
Основная мысль рассказа – влияние меркантильных взглядов на жизнь в обществе. Пока у господина есть деньги, он интересен и уважаем. Когда нет денег и его самого, он становится пустым местом, человеком низшего сорта. В погоне за деньгами за бортом остается главное – сама жизнь. В ней нет места чему-то настоящему и искреннему. Господин и его дамы даже не имеют имени. Еще один символ фальшивого и лицемерного мира – пара на корабле. Проблема отсутствия верных нравственных ориентиров остается актуальной и в сегодняшние дни.
Иван Алексеевич Бунин Рассказ «Господин из Сан-Франциско» Краткое содержание
Рассказ-притча «Господин из Сан-Франциско» — ярчайший пример короткой прозы в духе неореализма. Автор предлагает читателю порассуждать на тему тленности и хрупкости бытия человека. Основная идея произведения — богатство и власть ничто перед человеческой смертностью. Только истинные ценности, которые нельзя купить могут сделать человека счастливым.
Очень краткий пересказ рассказа «Господин из Сан-Франциско»
Некий господин, дожив до 58-ми лет, сколотил приличное состояние и отправился в роскошное путешествие со своей семьёй. Он плыл на шикарном лайнере, любовался Неаполем и остановился в лучших номерах отеля, где скоропостижно скончался. С этого момента он из «хозяина мира» превратился в неудобное для окружающих «тело». В ящике из-под бутылок с содовой его увозят из гостиницы и погружают на тот же корабль, только же не в каюту «люкс», а в трюм. А на палубе продолжается веселье высшего света…
Основные персонажи рассказа «Господин из Сан-Франциско» и их краткая характеристика
- Господин из Сан-Франциско — некий делец без имени и индивидуальных черт всю жизнь потратил на зарабатывание капитала «для лучших времён». Тип неприятный, высокомерный, после смерти для всех стал обузой.
- Жена и дочь господина из Сан-Франциско — две безликие женщины под стать отцу семейства. Понятия не имеют, что по-настоящему ценно в жизни.
- Лоренцо, Луиджи — представители простого люда. Автор произведения выделил этим персонажам лишь пару строк, но они гордо носят имена и счастливы, хоть и не богаты.
Краткое содержание рассказа «Господин из Сан-Франциско» подробно по частям
Рассказ «Господин из Сан-Франциско» логически можно разбить на две части, которые полярно друг от друга отличаются.
Часть I. Живой господин
Эта история о «безымянном» господине, который к 58-ми годам, наконец, смог «приступить» к достойной жизни. Всё прочее время он отдавал работе и вот теперь только смог позволить себе настоящую роскошную жизнь. Вместе с супругой и дочерью, такими же «безымянными», как и отец семейства, герой отправляется в плавание на шикарнейшем из кораблей — «Атлантиде».
Это был ноябрь. Пассажиры «Атлантиды» наслаждались размеренным отдыхом: играми, чтением, прогулками, изысканной едой, танцами после ужина. Абы кого на этот «праздник жизни» не пустили бы, здесь собрался лишь высший свет — знаменитости, меценаты, писатель, принц и т.д. На берегу Италии путешественникам не очень понравилось, из-за дурной погоды Неаполь был сер и грустен. Богачи перебрались на Капри в лучшие номера гостиницы. Здесь в ожидании ужина господин скоропостижно скончался в читальне на глазах у одного из постояльцев.
Часть II. Мёртвый господин
Смерть господина вызвала неприятный переполох. Его поспешили унести в самый дешёвый номер внизу. На просьбу супруги господина перенести его тело в снятые апартаменты последовал отказ и требование вывезти труп с рассветом, чтобы никого не смущать. Тело поместили в ящик из-под газировки. На родной берег мёртвый господин возвращался на том же шикарном корабле, но уже не в лучшей каюте, а в трюме, скрытый от живых пассажиров. Живые, богатые и знаменитые тем временем наслаждались музыкой и светом на палубе.
История создания рассказа «Господин из Сан-Франциско»
Рассказ «Господин из Сан-Франциско» Бунин написал в 1915 году, когда находился в гостях у двоюродной сестры. Идею рассказа ему навеяла книга «Смерть в Венеции», замеченная им в витрине одного из магазинов. На создание произведения у писателя ушло 4 дня — с 14-го по 19-е августа. Это была напряжённая работа. Бунин хотел добиться предельной силы и сжатости, избавиться от лишних эпитетов, не допустить наличия словесных штампов.
Настройки
Размер шрифтаЦвет текстаЦвет фона
Рассказ «Господин из Сан-Франциско» показывает, насколько не мудро полагаться на богатство и славу, потому что они не могут предупредить смерть. Рассказ побуждает проанализировать свою жизнь: без искренности и красоты она является отвратительной. Краткое содержание рассказа «Господин из Сан-Франциско» повествует о периоде жизни меркантильного человека, который так и не успел воспользоваться нажитым добром.
Персонажи произведения
Господин из Сан-Франциско – богатый американец;
Миссис – его жена;
Дочь – девушка в возрасте.
Сюжет произведения
Господин из Сан-Франциско отправляется в путешествие по Европе с целью поразвлечься. Его имя никто не запомнил, поэтому автор упускает его. Богатого американца сопровождают близкие люди – жена и дочь.
До этого времени Господин работал и не мог себе позволить отдыха. Заработав много денег к 58 годам жизни, такая возможность представилась. Жена не отличалась впечатлительностью, но была, как и все американки ее возраста, страстной путешественницей. Дочь имела недомогания и так и не вышла замуж, поэтому надеялась через поездку поправить здоровье и найти спутника жизни.
За два года господин из Сан-Франциско хотел посетить половину Европы. В его маршрут входила Южная Италия благодаря памятникам, пению и женщинам, Ницца и Монте-Карло, где можно было поиграть в азартные игры. Далее следовали Рим, Флоренция, Париж. На обратном пути было желание посетить Испанию, Палестину, Японию, Грецию и другие местности.
Семья отправилась в плаванье на знаменитом пароходе «Атлантида». Он был похож на огромный отель, где клиенты могли посетить ночной бар, восточные бани и не отказывать себе в разнообразной еде. Во время для танцев господин из Сан-Франциско, сидя во фраке, следил через прессу за новостями на биржевом рынке.
После холодного путешествия путники прибыли в солнечный Гибралтар. В порту подсел некрасивый принц азиатского государства, который очаровал дочь главного героя.
В Неаполе семью ожидали новые впечатления от увиденных достопримечательностей. Однако декабрь оказался аномально холодным. Все чаще шел дождь, «смывая» красоту великого города. Семья решает отправиться на более теплый Капри.
Поездка выдалась тяжелой. Маленький пароходик едва ли удерживался на воде из-за бури. Семью мучила морская болезнь.
Встретили американскую семью по высшему разряду. Лакеи сразу взяли на себя поклажу и провели в шикарные апартаменты, где недавно останавливался Рейс XVII. К ним была представлена заботится горничная бельгийка. Господина с дамами пригласили на обед, и увидеть традиционный танец – тарантеллу.
Господин из Сан-Франциско тщательно подбирал наряд, приводил себя в порядок, вставлял зубы, несмотря на изнеможение после тяжелого пути. Прибыв в читальню, он неожиданно падает в обморок, а после в номере скоропостижно умирает.
В ящике из под содовой воды, тело вывозится из отеля, так как хозяин боится напугать клиентов. Рассказ заканчивается дорогой семьи домой, на корабле все также кипит жизнь, но в трюме располагается гроб.
Бунин наглядно показал, насколько деньги портят человека. Будучи снаружи живым, легко умереть внутри.
В среднем, пользователи прочитывают текст за 5 мин. Добавить в избранное
Богатый господин из Сан-Франциско пятидесяти восьми лет с женой и взрослой дочерью отправляется в двухгодичное кругосветное путешествие на роскошном пароходе «Атлантида». Так он решил вознаградить себя за годы, которые посвятил работе. Он решил себе ни в чем не отказывать. Все наслаждения будут к его услугам: от обильной еды до искусства и боя быков. В ноябре они втроем покидают дом. Громада корабля движется за счет напряженного труда кочегаров. А на верхней палубе развлекаются сильные и удачливые мира сего. Среди танцующих радует глаз одна влюбленная пара. И только командир корабля знает, что они изображают счастье за деньги. В Гибралтаре дочь господина была ослеплена титулом и древней кровью одного невзрачного на вид азиатского принца. Ее отец заглядывался на одну знаменитую красавицу.
Господин не скупится на чаевые для всей этой безликой обслуги. И та заботится о его комфорте, покое, желудке. В Неаполе оркестр грянул американский гимн. Навстречу ринулись портье, гиды, оборванцы всех мастей – все хотят услужить господину из Сан-Франциско. Он идет сквозь их толпу и цедит направо и налево: «прочь!» День проходит в поглощении пищи, осмотре скучных памятников, прогулках в ненастье. Они едут от ссор за солнцем и весельем на Капри. На пароходике семья мучается морской болезнью. На минуту господин вдруг чувствует себя старым и обманутым. Италия вовсе не так уж удобна и хороша. Их поселили в апартаменты, из которых только что съехала одна царственная особа. Вышколенные слуги ждали их приказаний. Перекусив, господин собирается на танцевальный вечер. Там обещает быть известная пара танцоров – Джузеппе и обольстительная Кармелла.
Господин втискивается в смокинг, поправляет тугой воротничок, приглаживает остатки волос и спускается в читальню. Вечер вот-вот начнется. Едва он пробежал заголовки газеты, как вдруг ему перехватило дыхание. С выпученными глазами и хрипом он повалился на пол. Он бился со смертью до последнего – ведь в его планы она точно не входила. К неудовольствию хозяина отеля гости узнали о происшествии. Танцы отменили, а умирающего (никто не запомнил его имя) отволокли в самый захудалый номер. И потребовал, чтобы на рассвете тела здесь уже не было. Вместо гроба подойдет ящик для газированной воды. «Мертвого старика», напугавшего гостей, вдова и дочь увозят в Неаполь. После недельной нервотрепки они держат путь в Америку. На том же самом пароходе, что и привез их в Италию. Только теперь господин в гробу и трюме. Другие пассажиры о нем не знают. Бушует вьюга, кочегары бросают уголь в топку, а на корабле все также танцует наемная пара влюбленных.
Читательский дневник по рассказу «Господин из Сан-Франциско»
Сюжет
Немолодой богач-американец (имя его в отелях забыли) с женой и дочерью путешествует на корабле. Два года он планирует наслаждаться Старым Светом, вознаграждая себя за годы работы. Обслуга избавляет семью от всяких хлопот, невидимые гостям кочегары бросают уголь в топку. Подводит лишь итальянская погода. В отеле на Капри господин предвкушает танцевальный вечер, где выступит с тарантеллой знойная Кармелла. В читальне, где он ждал начала вечера, господин вдруг хрипит от удушья. Наверно, прихватило сердце. Умирающего тащат в самый плохонький номер, кладут для транспортировки в ящик для газированной воды. В Америку его труп везут тем же пароходом, но уже в трюме.
Отзыв
Смерть не считается с планами человека, ей не важен его статус. Жизнь быстротечна. Богач без имени – символ безликой, в общем-то, личности, с мертвым сердцем. Подделки под счастье окружают человека. Важно оставить о себе добрую память. Тема разобщенности семьи. Нельзя быть оторванным от реального мира, где есть не только праздник, но и нужда, тяжелый труд, бесправие. Не стоит откладывать жизнь на потом.
Используемые источники:
- https://obrazovaka.ru/books/bunin/gospodin-iz-san-francisko
- https://chitaemkratko.ru/kratkoe-soderzhanie/bunin/gospodin-iz-san-frantsisko.html
- https://book-briefly.ru/vse-proizvedeniya/bunin/gospodin-iz-san-francisko
- https://frigato.ru/kratkie-soderzhaniya/2098-gospodin-iz-san-francisko.html
- https://kratko.rustih.ru/ivan-bunin-gospodin-iz-san-frantsisko/